2013年6月3日 星期一

英文與魚──吳郭魚

Tilapia──吳郭魚

Tilapia  /tɪ`leɪpɪə/,/ tɪ`lɑpɪə / 吳郭魚
因為養殖漁業及食品推廣的原因,吳郭魚在全世界都有一定的能見度,所以英文名稱也常用到。吳郭魚在英文中最常用的統稱就是「Tilapia」,Tilapia這個英文字看起來就有點學術感,並不很口語化,確實也是吳郭魚在生物分類中的種名,但的確大家都這樣稱呼,包括菜市場!

吳郭魚相關的英文單字
Cichlid  / `sɪklɪd /慈鯛
吳郭魚就是慈鯛科的魚,同為慈鯛科的魚我也搞不清到底有成千上萬種,總之是因為這些魚的護幼、築巢或口孵的習性所命名,總之是很會照顧幼魚的魚。由單字組成中可以看到「child」這個字,再想想慈鯛對幼魚的照顧,應該就不難會意了。

需要注意的是發音部分,雖然單字裡面字尾有child,但Cichlid的發音卻跟child完全不一樣歐!由於前面字首加了Ci,所以整個字不再適用單音節字的拼音法,要按照多音節的拼音去念才對。

沒有留言:

張貼留言